Autor Wątek: Spider-Man  (Przeczytany 543957 razy)

Deg i 10 Gości przegląda ten wątek.

Offline Castiglione

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3315 dnia: Pn, 21 Lipiec 2025, 23:40:10 »
Ja nadal mam w pamięci głosy z X-Men: TAS. W ogóle lubiłem w dzieciństwie te kreskówki Marvela z Fox Kids.

Offline Yorik

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3316 dnia: Wt, 22 Lipiec 2025, 00:03:19 »
Ja też, dlatego X-Men 97 częściowo obejrzałem z polskim dubbingiem, bo Czebotar z kolei w dzieciństwie jako głos Cyclopsa mi się wrył w podświadomość i nie mogłem przepuścić tej okazji. W dodatku X97 dział się chwile po finale TAS, czułem się jakbym wrócił do dzieciństwa. Nawet przywódca tej anty-mutanckiej grupy zachował swój głos z Fox Kids. Jakby człowiek zdjęcia z dzieciństwa przeglądał ;)

Czy czytam Cyklopa w stroju 90s, czy w czerwonym rebelianckim, to słyszę Czebotara. Niestety zrecastowali polskiego Wolverine'a (był też Goblinem w Spider-Man TAS). I tego nie mogę przeboleć. Rosomak z polskiej wersji X-Men TAS był tak charakterystyczny, zachrypnięty. Gambita też nie mogli zachować starego, bo Andrzej Ferenc już nie pracuje w dubbingu.
"Go ahead....I've had to deal with worse."

Offline pawlis

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3317 dnia: Wt, 22 Lipiec 2025, 00:28:16 »
Że oglądałeś X-Menów z dubbingiem, to całkiem naturalne*, szczególnie kreskówki, w których jesteśmy dobrzy. Zwłaszcza, że oryginalne wersje językowe seriali z tych lat nie były wybitne (a mniemam, że wystąpili ci sami aktorzy) i polska wersja faktycznie jest lepsza. Trzymając się wątku X-Men, kumpela obejrzała nieemitowany 3. sezon X-Men: Ewolucji i strasznie narzekała na jakość angielskiego voice-actingu (nie była pierwszą osobą, od której słyszałem tą opinię) i potwierdziła, iż polski dubbing był lepiej zrobiony.

Tylko że Ty coś czuje mówisz o pierwszym dubbingu TAS - z TVP2, a nie tym który ja znam czyli z Fox Kids/Jetix.
Dobrze czujesz. I nie martw się, ja również myślałem że FoxKidsowy dub był tym samym co na TVP2 i potem ze zdziwieniem odkrywam, że były dwa różne dubbingi i to powstałe w krótkim odstępie czasowym :o.

Co do dubbingu X-Men 97, to podobno polska wersja językowa ze wszystkich dubbingów zachowała najwięcej oryginalnych głosów z poprzedniej odsłony. A Tomasz Marzecki w "Widzę Głosy" wspominał, że już nie dubbinguje, ponieważ wzrok by mu siadł od watermarków i dzisiaj Wolverine'a nie byłby w stanie zagrać (i pewnie dlatego nie wrócił do X-Men 97).

Z kolei Spider-Man and his Amazing Friends podczas polskiej premiery na początku lat 90. leciał z lektorem. I polski dubbing otrzymał dopiero kilka lat temu, kiedy wrzucono go na Disney+ (to samo potraktowano Spider-Mana z 1981 roku i Spider-Woman).


* Ja sam oglądałem netflixowe Wodnikowe Wzgórze z polskim dubbingiem, mimo w oryginale miał gwiazdorską obsadę (i pewnie na nią poszedł budżet, bo jakość animacji to poziom Piotrusia Królika na TVP ABC - BTW obie produkcje animowała ta sama firma)
« Ostatnia zmiana: Wt, 22 Lipiec 2025, 00:40:45 wysłana przez pawlis »

Offline Yorik

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3318 dnia: Wt, 22 Lipiec 2025, 00:32:39 »
Niestety na D+ trafił poprzednik, bez Icemana i Firestar. Od lat nie ma tam kontynuacji, i nie zanosi się by mieli ją dodać. I wyobraź sobie że Kopczyński pojawił się w prekursorze His Amazing Friends, tylko bezczelnie został obsadzony w jednym odcinku jako Mysterio, a nie Człowiek-Pająk we wszystkich ;)
"Go ahead....I've had to deal with worse."

Offline pawlis

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3319 dnia: Wt, 22 Lipiec 2025, 00:49:04 »
Cóż, Kopczyński już swoje lata ma i sam przyznawał, że w pewnym momencie bardziej nadawał się do ról ojców, a nie królewiczów i nastolatków. Plus to inna interpretacja, więc można przymknąć oczy. Taki Christopher Daniel Barnes też w jednej późniejszej animacji o Spiderze wystąpił jako kto inny :).

Ale błagam - Kopczyński musi wrócić w trzecim Spider-Verse, jeśli pojawi się wariant TAS (lub gdy w kolejnym sezonie X-Men 97 Peter dostanie linijki dialogowe. Taki Jacek Mikołajczak powrócił jako Hulk). Ewentualnie Cezary Nowak z TVP-owskiego dubu.

Offline Yorik

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3320 dnia: Wt, 22 Lipiec 2025, 00:54:41 »
Ma swoje lata, ale wciąż brzmi jak polski Pająk z TAS. Zerknij na Fineasz i Ferb: Misja Marvel. Z racji jego doświadczenia w roli, należała mu się rola w polskiej wersji dźwiękowej Spider-Verse jak psu buda. Trzymam więc kciuki że w drugim sezonie X97 znajdzie się odcinek gościnny dla Spider-Mana, i lepiej by wtedy Disney odezwał się do Kopczyńskiego, bo nie przeżyję jak "ten" Człowiek-Pająk będzie mieć inny głos.
"Go ahead....I've had to deal with worse."

Online Pestak

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3321 dnia: Wt, 22 Lipiec 2025, 16:33:10 »
A ten kopczynski to nie siedzi za te burdę którą zrobił po pijaku w sejmie?:)

Offline pawlis

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3322 dnia: Śr, 23 Lipiec 2025, 01:03:56 »
Jak widać nie, bo był na panelu na tegorocznym Pyrkonie. A poza tym ta cała "burda" to ewidentne zmyślenia i koloryzowanie Mateckiego, średnio wiarygodnego człowieka i crybully'ego.

Offline ThePinkFin

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3323 dnia: Śr, 23 Lipiec 2025, 06:14:19 »
I całe szczęście, że był, bo podpisał mi się w najnowszym epicu.

Offline Yorik

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3324 dnia: Śr, 23 Lipiec 2025, 11:55:22 »
Były jakieś wątki spider-manowe na prelekcji z panem Jackiem?
"Go ahead....I've had to deal with worse."

Offline pawlis

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3325 dnia: Śr, 23 Lipiec 2025, 15:09:24 »
Osobiście w tym roku w Poznaniu nie byłem, ale znajoma wspominała, że niemal wszystko obracało się wokół polskiego dubbingu Scooby'ego Doo, bo tego dotyczył panel (i uczestnikami była cała polska obsada Scooby'ego, z wyjątkiem Jacka Bończyka).

Offline ThePinkFin

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3326 dnia: Śr, 23 Lipiec 2025, 18:50:46 »
Nie było żadnego wątku.
W pewnym momencie uczestnik w stroju Spider-Mana dostał mikrofon, ale poprosił tylko o zaśpiewanie czołówki z "Ach, ten Andy!".

Online Pestak

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3327 dnia: Śr, 23 Lipiec 2025, 19:59:44 »
Jak widać nie, bo był na panelu na tegorocznym Pyrkonie. A poza tym ta cała "burda" to ewidentne zmyślenia i koloryzowanie Mateckiego, średnio wiarygodnego człowieka i crybully'ego.

No zobaczymy jak się afera skończy. Zarzuty w każdym razie mu już postawili.

https://dorzeczy.pl/kraj/730011/jacek-kopczynski-uslyszal-zarzuty-jest-oswiadczenie-aktora.html

Pa. Dla mnie kopczynski to przede wszystkim Spongebob, to że był też głosem spidera to nawet nie pamiętałem.

Offline Bazyliszek

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3328 dnia: Śr, 23 Lipiec 2025, 20:27:37 »
Dla mnie to sama kreskówka Spider-Man TAS jest wybitna. Oglądałem jak byłem mały na TVP 2 a potem kupowałem "Przyjaciółki" z płytkami. Ale tak po prawdzie to nie zapamiętałem bardzo polskiego głosu. Potem jak obejrzałem jeszcze raz będąc starszy i wtedy już po angielsku z napisami.


Offline Yorik

Odp: Spider-Man
« Odpowiedź #3329 dnia: Śr, 23 Lipiec 2025, 21:14:57 »
Miałem te płyty w młodości i one były z lektorem lub napisami. A skoro oglądałeś tylko na TVP2 i potem z tych płyt, to duża szansa że Spider-Mana z głosem Kopczyńskiego nigdy nie słyszałeś, bo jak wcześniej pisaliśmy wersja TVP miała inną obsadę. Omawiali to w odcinku Podcastexu który zamieściłem w tym wątku. Jak będziesz kiedyś robić rewatch na Disney+ to polecam polską ścieżkę dźwiękową. Pan Jacek to topka animowanych głosów Pająka obok Rino Romano i Josha Keatona.
"Go ahead....I've had to deal with worse."