Autor Wątek: Tłumaczenia komiksów  (Przeczytany 117899 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Dracos

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1335 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 18:40:43 »
Najlepszy to jest Wielki Szlem w tenisie. Panie walczyły o równe premie (i chyba z wyjątkiem Wimbledonu im się to udało), bo równouprawnienie. Ale meczów do 3 wygranych setów już nie chciały grać, bo to zbyt męczące.

Ale kobiecy tenis chyba generuje takie same zyski mimo że nie grają do trzech wygranych setów. Akurat to nie jest dziwne że chcą większy kawałek tortu skoro prawa telewizyjne i reklamy przynoszą organizatorom taki sam zysk. (chyba że się mylę i jest tutaj jakaś duża dysproporcja na rzecz mężczyzn)

Offline Leyek

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1336 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 18:42:46 »
@up

Mecz krótszy, to przerw reklamowych mniej, więc raczej jednak będą trochę mniejsze wpływy :)

Offline Harlequinka

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1337 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:01:11 »
W sumie to chciałam przeprosić Cię Żwirku. Mam wrażenie że na Ciebie naskakuję i mi się to nie podoba. :-\ To że nie zgadzamy się w x sprawach nie znaczy że trzeba się szarpać.
I nie wiem co sobie kto tutaj myśli, mogę się tylko domyślać; ale nie jestem jakąś "ultra feministką". Trzy lata gimnazjum spędziłam w klasie gdzie były same dziewczyny i tylko jeden chłopak. (Został księdzem, serio. Aczkolwiek takie plany miał jeszcze przed gimnazjum ;)) I mogę powiedzieć tylko tyle że to był koszmar. Świat gdzie mężczyzn jest za mało albo wcale to jest k...tragedia.
Adar...Soul so pure...Perfect and beautiful. Yet still...A TRAITOR. Who the f...you think YOU ARE!? You think you can do ANYTHING YOU WANT!? KILL A GOD? A FU*KING GOD OF DARKNESS?! ARE YOU LOST YOUR MIND, BOY!?

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1338 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:01:36 »
Ale kobiecy tenis chyba generuje takie same zyski mimo że nie grają do trzech wygranych setów. Akurat to nie jest dziwne że chcą większy kawałek tortu skoro prawa telewizyjne i reklamy przynoszą organizatorom taki sam zysk. (chyba że się mylę i jest tutaj jakaś duża dysproporcja na rzecz mężczyzn)

   Mylisz się. 2022 rok ATP - 238 milionów $ dochodu, WTA - 90 milionów i to już po księgowych czarach, dwa lata wcześniej WTA wylądowało na minusie. Dosyć głośno było ostatnio o tym, chociaż oczywiście nie u nas, pieniądze z jednej federacji leją się do drugiej.

Offline xanar

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1339 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:01:50 »
Wątpię, żeby generowały taki sam zysk ja trzeba było to sztucznie wyrównywać, jedna australijska gazeta wyliczyła, że faceci na korcie spędzają prawie 2x więcej czasu niż kobiety, to co to ma wspólnego ze sprawiedliwością przy tych samych zarobkach.

Najpełniejsze to jest WNBA gdzie te zawodniczki domagają się, ze chcą zarabiać tyle co mężczyźni jak ta liga nie zarobiła na siebie od początku istnienia  ::)
Teraz jest szansa żeby coś się zmieniło bo po jawił się taki żeński odpowiednik Stepha Curryego, którą ludzie chcą oglądać, poza tym bije rekordy tej ligi w pierwszym swoim sezonie, ale jest problem bo jest biała i hetero  ;D
« Ostatnia zmiana: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:04:38 wysłana przez xanar »
Twój komiks jest lepszy niż mój

Offline turucorp

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1340 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:02:04 »
Gdyby tylko Ukraina posła do wojny kobiety, Kapitankę Marvelkę, Storm, Osę, Ashokę i Wiedźmy ze SW zamiast mężczyzn, już by pod Moskwą siedziały, ale kto wie, może Ukraina trzyma te super Cyborżki na czarną godzinę i jeszcze zobaczymy ich desant na Kreml.

Proponuję mniej hollywoodzkiego kina, a więcej rzeczywistości.
A nie posłała?
Obecnie służy 67 tysięcy (od razu ci dopisuję (bo wiem, że będziesz kombinował), że 19 tysięcy służy w administracji itp. reszta w regularnych jednostkach). Są skuteczne na pierwszej linii, ale ty oczywiście o tym nie wiesz, bo po co.

Bo walczyły przeciwko islamistom.
Batalion Caracal też walczył przeciwko islamistom, sugerujesz, że żołnierki z tego batalionu spisały się gorzej niż mężczyźni? Czy może dostały bonus 1000 punktów mocy? To nie gra na konsoli, człowieku.
Nieograniczona tolerancja prowadzi do zaniku tolerancji. Rozszerzenie nieograniczonej tolerancji na tych, którzy są nietolerancyjni, jeśli nie jesteśmy gotowi bronić tolerancyjnego społeczeństwa przed atakiem nietolerancyjnych, to tolerancyjni zostaną zniszczeni, a wraz z nimi tolerancja.

Offline xanar

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1341 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:10:46 »
A nie posłała?
Obecnie służy 67 tysięcy (od razu ci dopisuję (bo wiem, że będziesz kombinował), że 19 tysięcy służy w administracji itp. reszta w regularnych jednostkach). Są skuteczne na pierwszej linii, ale ty oczywiście o tym nie wiesz, bo po co.
Jak tam podobno mają 880 tys. żołnierzy, to ile to jest z 5% bez tej administracji, to tyle to zmianie, że nic nie zmienia.
Twój komiks jest lepszy niż mój

Offline michał81

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1342 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:10:56 »

Offline Dracos

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1343 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:12:58 »
@SkandalistaLarryFlynt  Dzięki za info z liczbami, mnie laika trochę to dziwi bo żyłem w przeświadczeniu że akurat tenis kobiecy to ten sport w którym faktycznie jest i oglądalność i popularność na wysokim poziomie a co za tym idzie i zyski.
@xanar ale ja tylko o tenisie :)

Offline xanar

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1344 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:13:33 »


Nie jesteś na bieżącą, to już drugi dzień  ;D I nie widać żeby tematy się wyczerpywały  ;D
« Ostatnia zmiana: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:17:18 wysłana przez xanar »
Twój komiks jest lepszy niż mój

Offline Rodrigues

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1345 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:14:21 »
Omnibusa nikt nie przegada. Wszystko wie a jak mu zarzucisz, że nie wie, to napisze, że to ty nie wiesz.
Z jakiego komiksu jest ten kadr? Edycja 19 - START 06.12.2025 o godzinie 20:00

Offline xanar

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1346 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:16:53 »
@xanar ale ja tylko o tenisie :)
Ale to się tyczy nie wiem czy nie wszystkich dyscyplin, kobiety generują mniejsze zyski, bo kobiet to po prostu nie interesuje, nie oglądają itd.
Twój komiks jest lepszy niż mój

Offline komiks

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1347 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:20:51 »
A nie posłała?
Obecnie służy 67 tysięcy (od razu ci dopisuję (bo wiem, że będziesz kombinował), że 19 tysięcy służy w administracji itp. reszta w regularnych jednostkach). Są skuteczne na pierwszej linii, ale ty oczywiście o tym nie wiesz, bo po co.
Tak, będę kombinował i sprawdzę czy piszesz prawdę.

Cytuj
W szeregach Sił Zbrojnych Ukrainy służy obecnie ponad 67 tys. kobiet, z czego większość to personel wojskowy
źródło

informacja sprzed roku:
Cytuj
W Siłach Zbrojnych Ukrainy służy blisko 60 tys. kobiet, 41 tys. z nich jako żołnierki, ok. 5 tys. jest bezpośrednio zaangażowanych w działania wojenne
żródło

Hmm, rok temu tylko 5 tysięcy było zaangażowanych w działania wojenne. Ale to nie oznacza, że były na pierwszej linii frontu, bo działania wojenne to np ochrona Kijowa od strony granicy z Białorusią, gdzie zdaje się stacjonowali i w sumie się tam nudzili.
« Ostatnia zmiana: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:22:39 wysłana przez Zwirek »
Xenozoic, Death Dealer, The Maxx, Thrud The Barbarian, Army of Darkness

Offline Leyek

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1348 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:22:40 »
Nie jesteś na bieżącą, to już drugi dzień  ;D I nie widać żeby tematy się wyczerpywały  ;D

Jaki drugi? Jak pierwsze posty pisałem w poniedziałek, a mamy czwartek :P
A wszystko przez @Rodriego, "wejdź, wejdź taki ciekawy wątek o cyborżce jest"

Odp: Tłumaczenia komiksów
« Odpowiedź #1349 dnia: Cz, 22 Sierpień 2024, 19:26:28 »
  A jakby nie były jednak skuteczne, to przecież na bank by o tym powiedzieli, to najlepszy czas i miejsce. Skoro Ukraina faktycznie wysyła kobiety walki, to oznacza, że są w rozpaczliwej sytuacji. Nikt tego nie praktykuje, jeżeli nie jest zmuszony. Ale w Nibylandii oczywiście podjarka.