Autor CE o polskim wydaniu.
Facebook sie nie popisal z tlumaczeniem wiec:
Drodzy przyjaciele,
Mam ogromną przyjemność ogłosić, że w przyszłym tygodniu ukaże się polska wersja „CE”, wydana przez wydawnictwo komiksowe Studio Lain.
Jest to pierwsza publikacja tego dzieła w języku obcym i nie mogła trafić w lepsze ręce: jest to wydanie bardzo staranne, w dużym formacie i w 2 tomach, z 3 wariantami okładek. Gratuluję wspaniałej pracy grafika.
Tłumaczenie, które trwało prawie rok, wyróżnia się jakością, gdyż wszystkie literackie zabawy, którymi usiane jest dzieło, zostały zaadaptowane w niezwykły sposób, łącznie z końcowym potrójnym akrostychem. Pozostając przy tym doskonale wiernym oryginałowi.
Z okazji pojawienia się „CE” na półkach księgarń w Polsce zostałem zaproszony na festiwal w Białogardzie, który odbędzie się 6 i 7 lipca.
Aby zobaczyć warianty okładek polskiej wersji „CE” (trzeba kliknąć na grzbiety tomów po lewej stronie, aby zobaczyć, jak się obracają), przejdź do:
https://comics-2j4.pages.devZ przyjacielskimi pozdrowieniami
Jose Roosevelt
https://editionsducanard.ch