Autor Wątek: Mucha Comics  (Przeczytany 1495063 razy)

0 użytkowników i 4 Gości przegląda ten wątek.

Offline Motyl

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5775 dnia: Wt, 23 Maj 2023, 00:12:11 »
W słowniku występuje, a co nie jest zabronione, jest dozwolone. Była kiedyś dyskusja na forum, gdy broniony był powszechny rusycyzm, bo jeden z iluś tam językoznawców uznał, że można stosować. Więc ilu znawców, tyle możliwości. Na pewno jest to temat rzeka.

Offline Piterrini

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5776 dnia: Wt, 23 Maj 2023, 17:51:51 »
(...) "pod rząd" (...) dopuściłbym ten zwrot gdyby wypowiadał go jakiś półgłówek albo inny osiłek.
Drugi raz jak czegoś faktycznie użytecznego na forum się dowiedziałem (pierwsza to jak zostałem poprawiony używając zwrotu z tapetą zamiast tapetem :P), nie przyszłoby mi do głowy, że "pod rząd" jest wyrażeniem niepoprawnym. Tak często napotykam, że niezrozumiałe dla mnie oburzenie wyżej, ale że to rusycyzm to dużo tłumaczy, po prostu gdzieś się tak mówi, a gdzie indziej nie. W każdym razie u mnie "półgłówki" nie mają takiego zasobu słownictwa żeby nawet takie błędy popełniać, wysoko u Ciebie postawiona poprzeczka w społeczeństwie :D

Offline Midar

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5777 dnia: Wt, 23 Maj 2023, 18:50:40 »
Cytuj
W zasadzie wszystko jedno, której formy się użyje. Słowniki poprawnej polszczyzny traktują drugą formę jako błąd, ale w rzeczywistości obie są wystarczająco często używane, aby je aprobować.
Mirosław Bańko, PWN

Cytuj
Z rzędu czy pod rząd? Rusycyzmy są wśród nas!
Ano są! I jednym z nich jest właśnie wyrażenie pod rząd, które jest kalką z języka rosyjskiego. Wyrażenie to jest jednak akceptowane przez językoznawców w mowie potocznej. Na szczęście na razie pobłażliwość z ich strony nie dotyczy jeszcze wykorzystania pod rząd w oficjalnych komunikatach.
polszczyzna.pl

Ja nie widzę problemu. W mowie potocznej wiele osób tak mówi i nie dostrzegam, żeby kogoś to raziło.
« Ostatnia zmiana: Wt, 23 Maj 2023, 20:42:31 wysłana przez Midar »

Online Castiglione

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5778 dnia: Wt, 23 Maj 2023, 19:17:07 »
Ja też. Nie łapię tego tekstu o półgłówkach i osiłkach.

Offline Pinto

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5779 dnia: Wt, 23 Maj 2023, 19:44:45 »
A dlaczego komiksowy bohater nie może mówić niepoprawnie?  :D Tak samo jak w realu - nie każdy mówi poprawnie.

Offline Piterrini

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5780 dnia: Wt, 23 Maj 2023, 21:00:25 »
Było:
1. jeśli autor wykreował bohatera mówiącego niepoprawnie, to nie chcąc zostać posądzonym o brak znajomości języka dałby czytelnikowi do zrozumienia, że jest to cecha bohatera, czyli np. w wielu dymkach mówiłby niepoprawnie (tutaj z tego co zrozumiałem tak nie było), aby taki pojedynczy dymek nie budził wątpliwości;
2. jeśli komiks tłumaczony to ta sama zasada, przy czym tłumacz nie jest autorem i jeśli jest wątpliwość tak jak powyżej, to trzeba u źródła sprawdzić, tj. czy w oryginalnym języku postać także popełnia błędy.

A jak już tak hipotetycznie rozpatrujemy, to młodzież często ironicznie 'przekręca' słowa, zmienia litery miejscami żeby zabawnie brzmiało itp., tym samym kwestię literówek mamy wyeliminowaną :)

Bohater może też być chory psychicznie i mimowolnie powtarzać: "Dominik Szcześniak" :D

Offline death_bird

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5781 dnia: Wt, 23 Maj 2023, 21:29:04 »
Ja nie widzę problemu. W mowie potocznej wiele osób tak mówi i nie dostrzegam, żeby kogoś to raziło.

Niby tak, ale z drugiej strony od niedawna używa się również jak kraj długi i szeroki sformułowania "w temacie", które jest takim potworkiem językowym, że zwyczajnie uszy więdną gdy się to słyszy a ludziska nie widzą/nie słyszą problemu. Wydaje mi się, że nie stałoby się nic złego gdyby kładziono nacisk na promowanie bardziej niż mniej poprawnej polszczyzny.
"Właśnie załatwiliśmy Avengers i to bez kiwnięcia palcem".

Offline Koalar

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5782 dnia: Wt, 23 Maj 2023, 23:45:22 »
Słowniki poprawnej polszczyzny są specyficzne. W zasadzie obecnie tylko SPP PWN uchodzi za wiarygodne źródło. SPP innych wydawnictw to mniejsze słowniki, tworzone zwykle przez mało znanych autorów, pewnie w 99% podające rozwiązania z SPP PWN. Ostatni duży SPP PWN (Wielki słownik poprawnej polszczyzny pod red. Markowskiego) został wydany po raz pierwszy w 2004 r., później chyba nie był aktualizowany. Jest to nieco ulepszona wersja Nowego słownika poprawnej polszczyzny pod red. Markowskiego, który po raz pierwszy ukazał się w 1999 r. Mamy więc od dwóch dekad SPP i nie zanosi się na to, aby pojawiło się nowe (porządnie zaktualizowane) wydanie tego słownika. Wiąże się to z przykrym faktem, że obecnie nieopłacalne jest robienie nowych słowników papierowych na wysokim poziomie. Możliwe więc, że przez kolejne parę dekad nie dostaniemy nowego wzorcowego SPP.

Pytanie, czy poprawność językową w języku polskim mamy oceniać tylko i wyłącznie przy użyciu tego jednego słownika, tworzonego przez jeden zespół redakcyjny? Językoznawcy mają różne poglądy i podejście, co zresztą widać po odpowiedziach w poradniach językowych. Oprócz SPP mamy też porządne papierowe słowniki ortograficzne i słowniki języka polskiego. One są czasem łagodniejsze w ocenie jakichś wyrazów czy wyrażeń, ale też są (czy raczej były) tworzone przez uznanych językoznawców. Prawdopodobnie przyszłość to słowniki online, np. WSJP. Możliwe, że żaden z nich nie będzie się nazywał Słownik poprawnej polszczyzny. Co wtedy, będziemy się posiłkować SPP sprzed X dekad?

Co do samego "pod rząd", to jest notowane w Innym słowniku języka polskiego z 2000 r. pod red. Bańki z uwagą "nieco potoczne". Jest też w WSJP z notą o użyciu "Uznawane za niepoprawne (lepiej z rzędu).". Na szybko w sieci "z rzędu" jest ok. 2-3 razy częstsze niż "pod rząd". Frekwencyjnie więc "pod rząd" wygląda OK, słowniki (w tym SPP) jako poprawne notują często o wiele rzadsze formy. Dla mnie jest w porządku jako rzadsze (nie niepoprawne) wyrażenie.
pehowo.blogspot.com - blog z moimi komiksami: Buzz, Fungi, PEH.

Offline Eyeless

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5783 dnia: Śr, 24 Maj 2023, 00:12:40 »
Zważywszy na to, że graniczymy z krajami historycznie rosyjskojęzycznymi na ponad 40% długości naszych granic lądowych, to chyba trudno uniknąć przez pryzmat kontaktów handlowych , rodzinnych więzi przygranicznych  wpływu rusycyzmów na nasz język. Dla ściany wschodniej takie wyrażenia są pospolite , im dalej na zachód tym pewnie akceptacja spada , za to rośnie przyzwyczajenie do germanizmów.  Tu jest pies pogrzebany :)

Offline parsom

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5784 dnia: Śr, 24 Maj 2023, 00:25:34 »
Co do "pod rząd" to jednak warto również zauważyć, że to zwyczajnie jest bez sensu.
I to wcale nie tak, że dla ściany wschodniej te wyrażenia są pospolite - spora część tej ściany to była Galicja, wpływy rosyjskie pod Kaliszem były większe niż pod Przemyślem.

Offline Alexandrus888

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5785 dnia: Śr, 24 Maj 2023, 01:43:42 »
Ja jestem z zapyziałego wschodu i "dziwniej" brzmi dla mnie poprawna wersja (z rzędu) niż dyskutowana (pod rząd)...

Offline Pinto

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5786 dnia: Śr, 24 Maj 2023, 01:46:35 »
"Duchy zmarłych" zawierają spis treści, ale strony nie są ponumerowane... Ot, taki debilny żarcik wydawcy. ::)

Offline Komediant

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5787 dnia: Śr, 24 Maj 2023, 10:43:42 »
W ostatnich latach sporo wydawców takie żarty sobie stroiło. Faktycznie absurdalne.

Offline mack3

Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5788 dnia: Śr, 24 Maj 2023, 14:51:37 »
A ja nie lubię paginacji stron w komiksach. Ot takie moje dziwactwo.
A może wcale nie dziwactwo - jak idę do kina to pod ekranem nie wyświetla mi się aktualna godzina czy czas, jaki minął od początku filmu, jak idę do muzeum to na ramach obrazów nie ma numerków - choć w obu wypadkach taka informacja (godzina czy numer obrazu) mogłaby być przecież użyteczna i pomocna. A jednak z jakichś powodów się tego nie robi. I mam przypuszczenie graniczące z pewnością, że są to powody natury estetycznej. Po prostu idąc do muzeum czy kina chcę skupić swój wzrok na obrazie, a nie mieć jakiś "zygzak" w postaci numerku na dole rozpraszający wzrok.

Uważam, że paginacja, ten "głupi zygzak" na dole do pewnego stopnia odwraca wzrok od rysunku i jeśli traktujemy planszę komiksu jak swego rodzaju obraz, a komiks jak sztukę również wizualną (a nie li tylko opowieść udekorowaną rysunkami), to po prostu wygląda to lepiej gdy ramka naokoło jest czysta/ nie ma paginacji.
(oczywiście czasami przeszkadza to bardziej, a czasami mniej, uważam np. że jeśli komiks ma duży format to nie rzuca się to aż tak bardzo w oczy, jeśli mniejszy - rzuca się bardziej - np. paginacja w Moonshadow, dodatkowo "upiększona" i powiększona tymi kreseczkami po bokach).

...A jeśli już paginacja koniecznie musi być to powinna ona być jak najbardziej dyskretna (jak najmniejsza czcionka, jak najdalej od granicy dolnego kadru, czcionka wyszarzona czy paginacja na brzegach strony zamiast na środku - co ciekawe, kiedyś właśnie paginację stosowano na brzegach strony, potem przyszła moda na umieszczanie numerów stron na środku).

Nie żebym epatował tą kwestią, nigdy o tym nie pisałem, ani nie narzekałem. Ale jeśli pojawiają się głosy krytykujące brak paginacji to muszę zaznaczyć, że są też czytelnicy (jak ja), którzy brak paginacji chwalą ;)
« Ostatnia zmiana: Śr, 24 Maj 2023, 15:19:29 wysłana przez mack3 »

ukaszm84

  • Gość
Odp: Mucha Comics
« Odpowiedź #5789 dnia: Śr, 24 Maj 2023, 14:55:11 »
Te głosy (o ile zauważyłem) nie krytykują brak paginacji, tylko brak paginacji przy jednoczesnej obecności spisu treści z odnośnikami do konkretnych stron.