Autor Wątek: Egmont 2024  (Przeczytany 578709 razy)

0 użytkowników i 2 Gości przegląda ten wątek.

Online Midar

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2880 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 13:44:45 »
Jeśli tak, to ok. Tylko, czy oryginał, to też nie jest któreś tam poprawione wydanie?

Offline Xmen

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2881 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 13:45:47 »
Zaraz zmieni się optyka i stwierdzenie że najlepiej " być wiernym oryginałowi" pójdzie do kosza. 🎼... gorzkie żale przybywajcie, gorzkie żale przybywajcie...🎼
Co nie zmienia faktu że chirurżka brzmi śmiesznie.
Jeleń to zwierzę leśne, którego widok napawa podziwem. Jego majestatyczny wygląd najlepiej podkreśla poroże – inaczej też wieniec, przypominający koronę. Jest postrzegany jako król lasu. Od początku dziejów pozostaje symbolem męstwa, witalności, władzy, a także walki i zwycięstwa.

Offline MałaKasia

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2882 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 13:49:08 »
Kto porównaniem z oryginałem wojuje... ;) (mam nadzieję, że nikogo tym nie urażę, warto patrzeć na wiele rzeczy z przymrużeniem oka :D )
Zgadzam się, chirurżka nadal brzmi śmiesznie, potrzebuje czasu, jak większość feminatywów, z którymi nie jesteśmy osłuchani.
 

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2883 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 13:54:01 »
  Im więcej czasu będzie potrzebować tym więcej osób co nie będą potrafiły tego napisać, albo i nawet wymówić.

Offline Reverith

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2884 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 13:54:10 »
To ja tylko przypomnę, dla zainteresowanych, kto tłumaczy wyczekiwany przez kilku z nas komiks "Nemesis the Warlock":

(bo może komuś ten fakt umknął i żeby nie było "rozczarowań" i "złorzeczeń", bo nikt nie "ostrzegł", a jednak może nie mieć to wcale znaczenia przy zakupie tego tytułu)

Dzięki za ostrzeżenie. Wiadomo, jakiego komiksu należy unikać jak ognia. Nie zamierzam więcej sięgać po komiksy w przekładzie tego tłumacza. Gościni i burzysko przelały czarę goryczy. Broń X poszła na sprzedaż z niezłym zyskiem. Tyle dobrego.

Online Midar

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2885 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 13:56:28 »
Jeśli współcześnie, ktoś mówi o sobie chirurżka, to mnie nie razi, ale czytając dobrą sensację osadzoną w latach ’70, zwracam na to uwagę.
« Ostatnia zmiana: So, 28 Wrzesień 2024, 13:58:08 wysłana przez Midar »

Offline xanar

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2886 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 14:06:38 »
Czytam 1 zbiorczy tom XIII i nie mogę sprawdzić we wcześniejszych wydaniach, ale od razu rzuciła mi się w oczy choroba naszych czasów, czyli chirurżka na czwartej stronie.
Dzięki, przymierzałem się żeby kupić te dwa tomu, także odpuszczam.

Kto porównaniem z oryginałem wojuje... ;) (mam nadzieję, że nikogo tym nie urażę, warto patrzeć na wiele rzeczy z przymrużeniem oka :D )
Zgadzam się, chirurżka nadal brzmi śmiesznie, potrzebuje czasu, jak większość feminatywów, z którymi nie jesteśmy osłuchani.
 
Czas nie zmieni tego i nadal to będzie brzmiało śmiesznie, tak jak detektywa, pilotka/pilotkini czy jakkolwiek.
« Ostatnia zmiana: So, 28 Wrzesień 2024, 14:09:29 wysłana przez xanar »
Twój komiks jest lepszy niż mój

Offline starcek

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2887 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 14:10:39 »
Tyle, że wygląda na to, że akurat we francuskim feminitywy mogą być bardziej popularne (co jest zrozumiałe patrząc na to, kto kim rządzi), bo choćby mały Robert z 2007 ma "Chirurgienne".
Za każdym razem, gdy ktoś napisze: 80-ych, 70-tych, 60.tych, '50tych - pies sra na chodniku w Tychach.

Offline Xmen

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2888 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 14:12:47 »
W latach 70 takie rzeczy!!! Polska faktycznie jest sto lat za murzynam(przynajmniej 50) 😉 Niedługo może dogonimy resztę świata, będzie miał nas kto edukować.
Kajam się za użycie określenia murzyn. Oświeceni faszyści z Facebooka proszę nie strzelajcie.
Jeleń to zwierzę leśne, którego widok napawa podziwem. Jego majestatyczny wygląd najlepiej podkreśla poroże – inaczej też wieniec, przypominający koronę. Jest postrzegany jako król lasu. Od początku dziejów pozostaje symbolem męstwa, witalności, władzy, a także walki i zwycięstwa.

Offline parsom

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2889 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 14:14:48 »
Kajam się za użycie określenia murzyn. Oświeceni faszyści z Facebooka proszę nie strzelajcie.

I powinieneś, bo Murzyn, a nie murzyn.

Offline MałaKasia

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2890 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 14:17:01 »
@ Xmen: raczej bliżej 400 i to za białasami :)

https://fr.wiktionary.org/wiki/chirurgienne

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2891 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 14:29:08 »
Tyle, że wygląda na to, że akurat we francuskim feminitywy mogą być bardziej popularne (co jest zrozumiałe patrząc na to, kto kim rządzi), bo choćby mały Robert z 2007 ma "Chirurgienne".

  To takie przykładanie 1:1 inaczej zbudowanych języków. Niekoniecznie mają więcej, mają inne. Jest chirurżka, nie ma dentystki. Używają zresztą rodzajników,nie mają kłopotów z ona-pilot i nie silą się na dopisywanie jakichś pilotienne czy pilotesse, ale tam zdaje się bardzo rygorystycznie podchodzą do kwestii językowych.

I powinieneś, bo Murzyn, a nie murzyn.

  Niby dlaczego Murzyn a nie murzyn?
« Ostatnia zmiana: So, 28 Wrzesień 2024, 14:33:07 wysłana przez SkandalistaLarryFlynt »

Offline Kadet

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2892 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 14:52:16 »
  Niby dlaczego Murzyn a nie murzyn?

Już Ci kiedyś pisałem. Z tego samego powodu, z jakiego piszemy "Tamiza", a nie "tamiza" i "Paragwajczyk", a nie "paragwajczyk". Bo taka jest zasada polskiej ortografii.

https://sjp.pwn.pl/zasady/66-18-9-Nazwy-czlonkow-narodow-ras-i-szczepow;629384.html

Oczywiście możesz ją oprotestowywać, ale to trochę jak upierać się przy tym, że powinno być "żeka", a nie "rzeka"...
Bardzo Was proszę o wsparcie i/albo udostępnienie zbiórki dla dziewczynki walczącej z rakiem: https://www.siepomaga.pl/walka-agatki.

Dziękuję z całego serca!

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2893 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 15:06:18 »
  A nie widziałem nigdy tego, może i wrzucałeś musiałem przeoczyć. Szczerze mówiąc jakaś podejrzana ta definicja. Nazwy ras piszemy z dużej czyli Murzyn, ale kolory skóry to już nie jest z dużej więc biały, czarny i żółty. Ogólnie wygląda to jakby jakieś Ahnenerbe dobrało się do słownika, ciekawe jakie inne rasy odróżnia PWN?

  No to jak będzie? Jakieś pomysły inne dlaczego niby pisze się Murzyn a nie murzyn z wyjątkiem jakiejś rasistowskiej teorii, która przeczy sama sobie?
« Ostatnia zmiana: So, 28 Wrzesień 2024, 15:36:33 wysłana przez SkandalistaLarryFlynt »

Offline parsom

Odp: Egmont 2024
« Odpowiedź #2894 dnia: So, 28 Wrzesień 2024, 16:11:14 »
Z tego samego powodu, dla którego pisze się Słowianin czy Indianin. Weź ty się może nie wypowiadaj w kwestii tłumaczeń, skoro własnego języka nie ogarniasz.