1
Dział ogólny / Polskie odpowiedniki zagranicznych nicków
« dnia: Pt, 12 Listopad 2021, 01:50:15 »
Oglądałem ostatnio Deadpool'a i zacząłem się zastanawiać jak to jest z tym tłumaczeniem nick'ów postaci. Nie przypominam sobie, aby ktoś to oficjalnie tłumaczył, chociaż było chyba coś z tym związane w filmie Wolverine Geneza, gdzie Woverine tłumaczone jest jako Wilk (!), chociaż Deadpool'a nie pamiętam.
Z drugiej strony na okładce komiksu nikogo chyba nie dziwi, ani Człowiek Nitoperz, ani Pająk, czy Pajęczak.
Z drugiej strony na okładce komiksu nikogo chyba nie dziwi, ani Człowiek Nitoperz, ani Pająk, czy Pajęczak.