Pokaż wiadomości

Ta sekcja pozwala Ci zobaczyć wszystkie wiadomości wysłane przez tego użytkownika. Zwróć uwagę, że możesz widzieć tylko wiadomości wysłane w działach do których masz aktualnie dostęp.


Wiadomości - Crono

Strony: [1] 2 3 ... 12
1
Komiksy amerykańskie / Odp: Wielka Kolekcja Komiksów Marvela
« dnia: Wt, 28 Lipiec 2020, 22:37:34 »
No przecież Venom ukazał się na twardo. Nie cała seria, ale bodajże pierwsze 5 zeszytów tak. Co do wydań w twardych oprawach, to przecież Mucha wydawała Marvela przed i w czasie WKKM.

2
Komiksy amerykańskie / Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela
« dnia: Pn, 27 Lipiec 2020, 08:14:19 »
Tak, wiem Bazyl że to te same numery, ale o ile się nie mylę to wówczas w X-Men Marvel publikował dwie historie. Jedną główną (którą dostaliśmy w WKKM) i drugą krótką, związaną z konkretną postacią. Stąd moje pytanie, czy to będzie to samo.

3
Komiksy amerykańskie / Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela
« dnia: Pn, 27 Lipiec 2020, 07:56:03 »
A ten X-Men 54 i 55 z tomu Havoka to jest to samo co już Hachette wydało w WKKM? Czy może coś innego?

4
Zakupy / Odp: Giełda - Sprzedam, kupię, zamienię
« dnia: Pt, 24 Lipiec 2020, 10:04:43 »
Kupię:
Transformers Kolekcja G1 z Hachette tom 16 - tylko stan idealny, bez obić, rys na okładce.

I dwie płyty DVD z anime eden (ale jedną też zakupię), temat około komiksowy:
Sailor Moon R film kinowy (wydanie z pocztówkami)
Sailor Moon S film kinowy.
Co do ceny, myślę że się dogadamy:)

5
Dział ogólny / Odp: Ustawienie komiksów na półkach
« dnia: So, 11 Lipiec 2020, 09:27:56 »
Nie, ale mam slipcasy na Asteriksy zamówione na stronie ehapy (swego czasu wysyłka była tylko na teren Austrii, Nuemiec i chyba Szwajcarii). Niemniej, na ebayu też widziałem te pudełka, więc jak ktoś nie ma możliwości zamówienia do któregoś z tych krajów to pewnie da radę przez ebay. Do takiego slipcase'a mieści się 10 Asteriksów.

6
Komiksy amerykańskie / Odp: Wolverine
« dnia: Pt, 10 Lipiec 2020, 07:03:56 »
Jigsaw, jakże odmienne mam zdanie na temata rysunków Sama Kietha w powołanej serii... Według mnie, to one są siłą tego komiksu i idealnie współgrają z fabułą. Owszem, gdyby rysunki Kietha zdobiły jakiś ongoing, to można by się zastanawiać czy to dobry sposób przedstawiania fabuły. A tak, to "szkaradztwo" uważam że jest jak najbardziej na miejscu.

7
Komiksy japońskie / Odp: Dragon Ball
« dnia: Nd, 28 Czerwiec 2020, 13:49:51 »
No tak, czyli kolorowe strony są te, co w dostępnej wersji mangi odróżniają się od całej reszty. Owszem, chciałbym posiadać tą wersję, ale gdybym miał wybierać, to chyba jednak postawiłbym na full color. Internety jednak pokazują paskudne okładki do tej edycji. Ciekawe jak będzie u nas.

8
Komiksy japońskie / Odp: Dragon Ball
« dnia: Nd, 28 Czerwiec 2020, 13:01:43 »
Ja na pewno nie. Ta strona jest z edycji Full color, która jest z 2013 roku i jest cała pokolorowana cyfrowo (nie przez Toriyamę :'(). Sto razy bardziej wolałbym Kanzenban z oryginalnymi kolorami Toriyamy. Te z edycji Full color są według mnie paskudne, przejaskrawione i psują rysunki Toriyamy.

Ale edycja Kanzenban zawiera chyba tylko niektóre strony w kolorze, te co były tak drukowane w Shonen Jumpie? Chyba że się mylę. Jeżeli jednak nie, to edycja z 2013 r. nie wydaje mi się zła.

9
Komiksy japońskie / Odp: Dragon Ball
« dnia: Nd, 28 Czerwiec 2020, 10:44:14 »
JPF puściło teaser mangi Dragon Ball w kolorze. Będziecie kupować? Ja na pewno. Jeszcze jakby dorzucili większy format i twardą oprawę, to już w ogóle byłbym szczęśliwy.

10
Komiksy japońskie / Odp: Dragon Ball
« dnia: Śr, 17 Czerwiec 2020, 07:02:05 »
Spotkałem się z wieloma pozytywnymi opiniami względem Yamchi, ale jak przeczytałem ten tomik, to wzruszyłem tylko ramionami.
Ja osobiście polecam mangę Jaco, autorstwa samego Toriyamy. To taki spin-off w świecie DB, ale to naprawdę lekka i przyjemna lektura, w dodatku z bardzo fajnym tłumaczeniem.

11
Zakupy / Odp: Giełda - Sprzedam, kupię, zamienię
« dnia: Pn, 01 Czerwiec 2020, 18:31:20 »
Witam
Sprzedam Thorgal wydanie kolekcjonerskie tomy 1-3 plus slipcase i wszystkie grafiki.
Cena 1950 zł (przesyłka w cenie).
Zabrze, Knurów - możliwość odbioru osobistego.

12
Kosz / Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela
« dnia: So, 23 Maj 2020, 07:37:54 »
Oczywiście - Egmont sabotuje Kolekcje od 2013 roku.

Wszystkie kolekcje? Nie! Jest taka mała kolekcja, gdzie nieugięci wojownicy z Cybertronu wciąż jeszcze stawiają opór najeźdźcy. A pracownicy Kołodziejczakusa, stacjonujący w czterech obozach warownych: Conanus Barbarzyńcus, WKKMUS, Superbohaterus i Spiderus nie mają lekkiego życia. To ... Transformers!
A nie... chwila... Egmont sabotuje tą kolekcję od 2003 roku kiedy wydał pierwsze zeszyty Transformers Armada i dlatego w tej kolekcji jest tylko końcówka tej serii (tomy 27 i 28). Zły Egmont, zły!

13
Dział ogólny / Odp: Libertago
« dnia: Śr, 13 Maj 2020, 17:06:03 »
Brałeś z Planety, czy z Gildii?
Z gildii, ale pewnie taki egzemplarz dostali. Już pisałem w tej sprawie do ich bok'a, może wymienią. Bo niestety, przy bliższym przyjrzeniu sie komiksowi z tymi wgnieceniami stron jest gorzej niż myślałem. O ubitym grzbiecie nawet nie wspomnę.

14
Dział ogólny / Odp: Libertago
« dnia: Śr, 13 Maj 2020, 16:16:01 »
Mój slipcase ma ubrudzenie w środku jakby klejem, a komiks ubity narożnik i wgniecenia na stronach. Wygląda to tak, jakby ktoś go oglądał i nie przejmował się tym jak przewraca strony, żeby się nie zagieły. Masakra.

15
Komiksy europejskie / Odp: Asteriks i Obeliks
« dnia: So, 25 Kwiecień 2020, 12:32:20 »
Dobra, znalazłem trochę wolnego czasu i sprawdziłem kilka Asteriksów. I tak, pierwszy zeszyt, wydanie z 1990 r. przetłumaczył Andrzej Frybes, natomiast wydanie niebieskie z leksykonem z 1997 r. Jarosław Kilian. Kolory te same (nowe są dopiero w reedycji z okolic 2006 r. - też wydanie niebieskie, ale ukazało się tylko w twardej oprawie i bez leksykonu). O ile wydanie z 1990 r. to trochę jeszcze wolna amerykanka, to niezrozumiałe jest dla mnie tłumaczenie obozów warownych w wydaniu z 1997 r. jako Relanium, Geranium, Delirium i Tremes.
Oprócz kilku wyjątków (np. wspomniany zeszyt pierwszy i na pewno 30 - Galera Obeliksa), pierwsze wydanie było tłumaczone przez Jolantę Sztuczyńską. I zasadniczo tłumaczenie to jest bardzo fajne, oprócz wspomnianych w poprzednich moich postach błędów (jak. np. niezrozumiała zmiana imion i to w ramach jednego albumu).
Co do nowych wydań, to posiadam z nich np. album drugi Złoty sierp, gdzie za tłumaczenie odpowiada Jarosław Kilian (który tłumaczył wspomniany pierwszy zeszyt wydania z niebieskiego z leksykonem). Jarosław Kilian odpowiada również za tłumaczenie tego zeszytu w wydaniu niebieskim jak również za kilka (naście?) innych niebieskich wydań. Co jednak ciekawe, za tłumaczenie albumu 13 (Asteriks i kociołek) czy 14 (w Hiszpanii) w wersji z leksykonem odpowiada ... Jolanta Sztuczyńska. Jakby jeszcze bardziej namieszać, najnowsze wydanie pierwszego zeszytu (wydanie jubileuszowe) znowu zostało przetłumaczone przez Andrzeja Frybesa ! (komiks). Jest to jednak inne tłumaczenie niż to z 1990 r.
Ogólnie zatem mamy misz - masz.

Strony: [1] 2 3 ... 12