Autor Wątek: Kurc  (Przeczytany 397485 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline GoNzO

Odp: Kurc
« Odpowiedź #525 dnia: So, 23 Styczeń 2021, 18:25:11 »
Derib, Buddy Longway :D, pozycja obowiązkowa!

ramirez82

  • Gość
Odp: Kurc
« Odpowiedź #526 dnia: So, 23 Styczeń 2021, 18:43:11 »
O, super, że już w lutym!

Offline Arne

Odp: Kurc
« Odpowiedź #527 dnia: So, 23 Styczeń 2021, 18:44:55 »
Może nie czekałem na to z niecierpliwością, ale w sumie się cieszę (westerny zawsze na propsie) i oczywiście, na pewno kupię :D

Offline PawelC

Odp: Kurc
« Odpowiedź #528 dnia: So, 23 Styczeń 2021, 19:22:47 »
...Nie wchodzić w nowe serie, nie wchodzić w nowe serie, nie wchodzić w nowe serie...

Spoiler: PokażUkryj
D***, kupuję!  ;D

sum41

  • Gość
Odp: Kurc
« Odpowiedź #529 dnia: So, 23 Styczeń 2021, 20:17:12 »
Ile bedzie liczyc calosc?

Offline Kadet

Odp: Kurc
« Odpowiedź #530 dnia: So, 23 Styczeń 2021, 20:29:58 »
Według bedetheque jest chyba pięć integrali po cztery albumy.
Proszę o wsparcie i/lub udostępnienie zbiórki dla dziewczynki z guzem mózgu: https://www.siepomaga.pl/lenka-wojnar - PILNE!

Dzięki!

Offline Leyek

Odp: Kurc
« Odpowiedź #531 dnia: Nd, 24 Styczeń 2021, 00:20:13 »
U nas Kurc też tak wyda, wrzucali info u siebie na stronie w październiku:

Cytuj
Nasza edycja będzie składać się z pięciu tomów zbiorczych, prezentujących komplet komiksów oraz bogate dodatki (około 30 stron w każdym tomie).

http://www.kurc.com.pl/pl,24,artykul-aktualnosci-0-75.html

Na szczęście kreska mnie nie przekonuje :)

Offline GoNzO

Odp: Kurc
« Odpowiedź #532 dnia: Nd, 24 Styczeń 2021, 01:19:02 »
Dodruk Storm #2 z nową okładką:


Bender

  • Gość
Odp: Kurc
« Odpowiedź #533 dnia: Nd, 24 Styczeń 2021, 01:42:35 »
Fajniutka ta okładka

Offline tuco

Odp: Kurc
« Odpowiedź #534 dnia: Nd, 24 Styczeń 2021, 09:08:35 »
U nas Kurc też tak wyda, wrzucali info u siebie na stronie w październiku:

http://www.kurc.com.pl/pl,24,artykul-aktualnosci-0-75.html

Na szczęście kreska mnie nie przekonuje :)
na początku serii kreska rzeczywiście może być mniej przekonywująca, taka bardziej pasująca do stylu quasi-humorystycznego, ale później to się robi majstersztyk, panie!
a sama opowieść miejscami bardziej liryczna niż Jonathan (tak mi się porównało, bo obie serie będą miały prawie równoległy start w pl).

Offline pokia

Odp: Kurc
« Odpowiedź #535 dnia: Nd, 24 Styczeń 2021, 10:17:02 »
Co myślicie o nowym wydaniu Rorka? Bardzo różni się od tego wydanego przez Sidecę?
Wiem, że tom zero jest w kolorze. Ale co z resztą? Tłumaczenie, format, itp.

Warto zdublować?

Offline GoNzO

Odp: Kurc
« Odpowiedź #536 dnia: Nd, 24 Styczeń 2021, 10:48:38 »
Co myślicie o nowym wydaniu Rorka? Bardzo różni się od tego wydanego przez Sidecę?
Wiem, że tom zero jest w kolorze. Ale co z resztą? Tłumaczenie, format, itp.

Warto zdublować?

Masz tutaj porównanie:

Offline Death

Odp: Kurc
« Odpowiedź #537 dnia: Nd, 24 Styczeń 2021, 11:20:35 »
W siódmej minucie jest wzmianka o tym, że w nowym wydaniu jest tekst o wydawaniu Rorka w Polsce, ale autor (sam wydawca) milczy o integralach Sideki. Jest to aż tak żenujące jak brzmi czy się mylę? Bo sam tekstu nie czytałem.
Mordę być może masz Ty, chamie grantem od pługa oderwany.

Offline tuco

Odp: Kurc
« Odpowiedź #538 dnia: Nd, 24 Styczeń 2021, 11:53:04 »
W siódmej minucie jest wzmianka o tym, że w nowym wydaniu jest tekst o wydawaniu Rorka w Polsce, ale autor (sam wydawca) milczy o integralach Sideki. Jest to aż tak żenujące jak brzmi czy się mylę? Bo sam tekstu nie czytałem.
Chyba przesadzasz, ale to rzeczywiście można umieścić w kategorii "słabe". Jak najbardziej popieram takie informacyjne teksty porównawcze, tylko że jeśli już wydawca się na taki krok decyduje, to nie może świadomie przemilczeć wcześniejszego najlepszego (dotąd) wydania - jedynie z powodu prawie identyczności ze swoim. Podobne zachowanie dostrzegam w kamuflowaniu (nadanie innych tytułów) zdublowanych przez Kurca albumów Storma. Dla mnie to są błahostki, ale niezmiennie trafiają do kategorii "słabe" zachowania.
Mnie bardziej w tej całej wideorecenzji zastanawia porównanie przekładów obu wydań. Przytoczony przykład nijak mnie nie przekonał do wyższości przekładu Jakuba Sytego nad tłumaczeniem pani Niepamiętam Nazwiska. Jak dla mnie ten przykład obrazuje typowe dla Tjalla minimalne "przegadanie" jego tekstów, niektórym czytelnikom bardzo to pasuje, ja wolę bardziej zwarte teksty, co-kto-lubi, jak to mówią. Nie twierdzę wcale, że stare tłumacznie lepsze (nie mam nowego, więc sam nie porównam), tylko ten przykład jakiś taki... jakby powiedział sam recenzent "z tyłka"....
« Ostatnia zmiana: Nd, 24 Styczeń 2021, 11:54:45 wysłana przez tuco »

Offline Death

Odp: Kurc
« Odpowiedź #539 dnia: Nd, 24 Styczeń 2021, 11:58:07 »
U mnie to jest niżej niż słabe. To już żenujące. Tak samo kiedy Egmont wydawał kiedyś Usagiego od ósmego tomu i robił wszystko żeby tylko nie wspomnieć, że wcześniej coś było bo inne wydawnictwo miało prawa do pierwszych siedmiu.
Biznes jest biznes, ale klasę się ma lub jej nie ma.
« Ostatnia zmiana: Nd, 24 Styczeń 2021, 12:02:50 wysłana przez Death »
Mordę być może masz Ty, chamie grantem od pługa oderwany.