Forum KOMIKSpec.pl
Komiksy => Dział ogólny => Wątek zaczęty przez: xanar w Śr, 25 Wrzesień 2024, 21:57:41
-
Czy spotkałaś/spotkałeś/spotkało się żeby ktoś mówił na burze - BURZYSKO ?
-
Burzę😀. Chyba, że w liczbie mnogiej.
-
Tak. Jest ok. I słyszałem.
Natomiast nigdy nie słyszałem, żeby moja mama mówiła: patrz, jaka idzie cyborżka.
-
Słyszałem, chociaż nie używam tego słowa, bo dziwnie brzmi. Kocisko natomiast używamy w domu bardzo często.
-
Tylko Logan w Broni X nie mówi, on myśli - Burzysko.
W związku z powyższym, pytanie powinno brzmieć:
Czy spotkałaś/spotkałeś/spotkało się żeby ktoś myślał o burzy - BURZYSKO ?
:D
-
Daje sobie rękę usiąść, że moja mama tak mówi :) Teraz nie wiem czy ją poprawiać, bo jeszcze się obrazi.
-
Natomiast nigdy nie słyszałem, żeby moja mama mówiła: patrz, jaka idzie cyborżka.
Moja babcia też nie 😀. W ogóle, to kiedyś nie szło spotkać żadnych onu i unu.
-
Mogę sobie wyobrazić, że ktoś powiedziałby burzysko.
-
Taaak, w Wilkowie z tatusiem my tak gadalim.
-
Brzuszysko słyszałem, o burzysku nie :)
-
Jak wynika z ankiety połowa populacji używa tego słowa, a to ja żyję w bezburzyskowej bańce.
-
No nie, z ankiety wynika, że polowa ludzi spotkała się z tym słowem a druga połowa nie, ale może też tak być, że część nie zrozumiała pytania :)
Można zrobić drugą ankietę, czy używasz słowa burzysko :)
-
Najpierw robisz ankietkę, teraz zarzucasz ludziom że są debilami i chcesz kolejnej bo ci wyniki nie pasują. 🤣🤣🤣
-
A jakie wyniki miałyby mi pasować i do czego ::)
-
Zagłosowałem że słyszałem, chociaż nie słyszałem, ale potrafię sobie wyobrazić że ktoś takie słowo na potrzebę chwili tworzy szczególnie starsza osoba. (kocisko, brzuszysko, chłopisko wszystko używane więc i burzysko mogłoby być)
-
Burzysko, śnieżysko,deszczysko nie słyszałem, ale używam mrozisko, wiatrzysko, piwsko i mrowisko.
-
Poprawne takie słowotwórstwo to może jest, ale przecież tłumacz powinien sobie odpowiedzieć na pytanie: "co w takim przypadku ktoś by powiedział w Polsce używając przymiotnika", a nie silić się na twórczość własną z użyciem rzeczownika. IMHO, powinien zachować styl narracji z oryginału.
-
burzysko znane słowo, widziałem nawet ostatnio w jakimś komiksie
-
Znane ale limitowane 😆
a tak serio, to ta gównoburza w temacie egmontu bezsensowna, mnie bardziej irytują zapożyczenia słówek z języka angielskiego, jakieś red flagi, feedbacki itd
-
Gównoburzysko.
-
mnie bardziej irytują zapożyczenia słówek z języka angielskiego, jakieś red flagi, feedbacki itd
albo in vitro, ad acta, nomen omen, post factum, pro forma, status quo, vice versa itd..
-
albo in vitro, ad acta, nomen omen, post factum, pro forma, status quo, vice versa itd..
Bez przesady, łacina była w polskim języku obecna od wieków. Jak nie jest nadużywana, to jest ok.
-
Bez przesady, łacina była w polskim języku obecna od wieków. Jak nie jest nadużywana, to jest ok.
Za kilka wieków anglicyzmy też będą w języku polskim obecne od wieków.